6 de junho de 2026Um Jornal Bilíngue
New York, New York, US
22C
pten

Nova Tradução de Machado de Assis

Pela primeira vez, as crônicas Bons Dias! de Machado de Assis foram traduzidas para o inglês. Além de sua tradução inédita, a coleção é a mais completa em qualquer idioma.

Good Days!: The Chronicles of Machado de Assis — 1888-1889, traduzido por Ana Lessa-Schmidt, Ph.D., e Greicy Pinto Bellin, Ph.D., inclui toda a série conhecida de ensaios escritos por Machado para o Gazeta de Notícias do Rio de Janeiro. Os ensaios foram escritos durante dois dos anos mais cruciais do Brasil. A escravidão foi abolida em 1888, e em 1889, o Brasil se tornou uma república democrática.

A edição bilíngue — em inglês e no português original — faz parte da Brazilian Series publicada pela New London Librarium. A série inclui livros de Machado de Assis, Rubem Alves, João do Rio, Mário de Andrade e Glenn Alan Cheney.

Pouco conhecido fora do Brasil, Machado de Assis é considerado um dos maiores escritores da literatura ocidental. Embora sua ficção seja o gênero mais reconhecido, sua não ficção oferece aos leitores uma observação astuta da vida no Brasil durante sua época. Ele também escreveu poesia e peças teatrais.

Para mais informações, consulte www.NLLibrarium.com/brazil.


  • Summary – 5160

    Welcome to our website. We are dedicated to providing quality content and services to our visitors. mostbet portugal